본문 바로가기
여행.산책: 걷고 걷고/일본

도쿄 미드타운 산책 500년 된 화과자가게 토라야와 물이 없는 달 6월

by 걸어도 2021. 7. 23.
728x90
반응형

https://goo.gl/maps/cNTeBJtVi3q2DyNRA

 

토라야 도쿄미드타운점 · 〒107-0052 Tokyo, Minato City, Akasaka, 9 Chome−7−4 B117 東京ミッドタウン ガ

★★★★☆ · 일본식 제과점

www.google.com

 

 

6월에 일이 있어 외출했다가 도쿄 미드타운에 산책을 갔습니다. 

양갱과 화과자로 유명한 토라야는 여기저기에 많은 점포를 가지고 있지만 도쿄미드타운점은 전시도 하기도 하고 특이한 곳이어서 오래만에 들렸습니다.

https://global.toraya-group.co.jp/pages/toraya

 

About TORAYA | Toraya Confectionery Co. Ltd.

Toraya, a maker of wagashi (traditional Japanese confections), was founded in the early 16th century in Kyoto where it later became a purveyor to the imperial court.

global.toraya-group.co.jp

 

설명 읽어보니 500년된 화과자집이네요...

 

하얀 노렌이 인상적입니다. 

미드타운점은 바로 옆에 차실도 있는데 그 날은 건너띄었습니다.

다른점포와 같은 가격에 과자를 판매하고 있지만 다른 점포에는 없는 특별한 라인업이 많아서 선물사기 좋습니다.

6월 전시는 (방문당시) 유카타로 여름용 기모노를 전시해두었습니다. 

 

어느 옷이나 그렇지만 유카타는 정말 종이접기처럼 원단을 조각처럼 이어만들어 옷 안에 사각형이 정말 많습니다.

원단사이즈도 같고 만들어진 기모노도 사각형으로 접어서 보관하니 제작 유통 보관이 어떤 면에서는 편리한 것 같습니다. 

 

 

완성된 유카타

 

유카타 원단에 그려진 꽃들이 귀엽네요.

 

그러고보니 가게 앞에 6월 뜻하는 水無月(みなづき)와 과자그림이 있었는데 신경써서 찾아본 적은 없는 단어라 한 번 찾아봤습니다.

미나즈키 6월의 별칭.
직역하면 물이 없는 달이라는 뜻으로 더워서 물이 말라없어져버린다는 것에서 왔다는 설과 無자가 연체조사로 오히려 물의 달이란 설이 있다.

https://kotobank.jp/word/%E6%B0%B4%E7%84%A1%E6%9C%88-639070

달의 별칭으로 그렇게 부른다라는 정도만 알고 있었는데 알아보니 재밌었어요.

또 동명의 전통과자도 있네요. 우이로우(곡물가루와 설탕을 틀에넣고 쪄낸 것)위에 팥을 올려놓고 삼각형으로 자른 과자로 쿄토에서는 夏越の祓라고 여름에 이 것을 먹고 건강을 기원하는 한다는데...굉장히 어른스러운 맛일 것 같아요.

https://www.toraya-group.co.jp/toraya/products/event/minazuki/

 

【6月25日販売開始】 水無月・白水無月 | 行事にちなんだお菓子 | とらやの和菓子|株式会社 虎

室町時代後期、京都で創業した和菓子屋「とらや」のオンラインショップです。「とらや」を代表する羊羹や季節の生菓子の情報、和菓子にまつわる歴史・文化、店舗の情報、イベントのお

www.toraya-group.co.jp

 

여름 잘 보내고 계시나요. 

다들 더위 조심하시고 좋은 하루 보내세요.

728x90
반응형

댓글